Synoptic Sentence View: Sentence 980
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 980, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 34r)
Les poches de mes vêtements, je les visitai devant lui et constatai que leur contenu n'était pas au complet.
Molloy Segment 980, version 2 (Minuit 1951, p. 66)
Les poches, quatre en tout, de mes vêtements, je les visitai devant le valet et constatai que leur contenu n'était pas au complet.
Molloy Segment 980, version 3 (Minuit 1953, p. 66)
Les poches, quatre en tout, de mes vêtements, je les visitai devant le valet et constatai que leur contenu n'était pas au complet.

Molloy Segment 980, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 52r)
Now with regard to the pockets, four in all, of my clothes, I verified their contents in front of the valet, and discovered that certain things ewere missing.

Molloy Segment 980, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 52r)
Now with regard to the pockets, four in all, of my clothes, I verified their contents in front of the valet,[₰] and discovered that certain things ewere missing.
Molloy Segment 980, version 6 (Olympia 1955, p. 59)
Now with regard to the pockets, four in all, of my clothes, I verified their contents in front of the valet and discovered that certain things were missing.
Molloy Segment 980, version 7 (Grove Press 1955, p. 59)
Now with regard to the pockets, four in all, of my clothes, I verified their contents in front of the valet and discovered that certain things were missing.
Molloy Segment 980, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 56)
Now with regard to the pockets, four in all, of my clothes, I verified their contents in front of the valet and discovered that certain things were missing.
Molloy Segment 980, version 9 (Minuit 1971, p. 71)
Les poches, quatre en tout, de mes vêtements, je les visitai devant le valet et constatai que leur contenu n'était pas au complet.