Synoptic Sentence View: Sentence 1062
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
Molloy Segment 1062, version 1 (Minuit 1951, p. 74)
Et cependant ça ne me disait rien d'être toujours là.
Molloy Segment 1062, version 2 (Minuit 1953, p. 74)
Et cependant ça ne me disait rien d'être toujours là.

Molloy Segment 1062, version 3 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 57r)
And yet it meant nothing to me to be still there.

Molloy Segment 1062, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 57r)
And yet it meant nothing to me to be still there.
Molloy Segment 1062, version 5 (Olympia 1955, p. 66)
Molloy Segment 1062, version 6 (Grove Press 1955, p. 66)
Molloy Segment 1062, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 62)
And yet it means nothing to me to be still there.
Molloy Segment 1062, version 8 (Minuit 1971, p. 79)
Et cependant ça ne me disait rien d'être toujours là.