Synoptic Sentence View: Sentence 1947
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1947, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 124r)
Enfin, il faut sans doute avoir tout vu, le secours compris, pour avoir un tableau complet des ressources de notre planète.
Molloy Segment 1947, version 2 (Minuit 1951, p. 140)
Enfin, il faut sans doute avoir tout vu, le secours compris, pour avoir un tableau complet des ressources de leur planète.
Molloy Segment 1947, version 3 (Minuit 1953, p. 140)
Enfin, il faut sans doute avoir tout vu, le secours compris, pour avoir un tableau complet des ressources de leur planète.

Molloy Segment 1947, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 107r)
Well, I suppose you have to try everything once, succour included, to get a complete pickture of the resources of their planet.

Molloy Segment 1947, version 5 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 107r)
Well, I suppose you have to try everything once, succour included, to get a complete pickture of the resources of their planet.
Molloy Segment 1947, version 6 (Olympia 1955, p. 123)
Well, I suppose you have to try everything once, succour included, to get a complete picture of the resources of their planet.
Molloy Segment 1947, version 7 (Grove Press 1955, p. 123)
Well, I suppose you have to try everything once, succour included, to get a complete picture of the resources of their planet.
Molloy Segment 1947, version 8 (Olympia and Grove Press 1959, p. 121)
Well, I suppose you have to try everything once, succour included, to get a complete picture of the resources of their planet.
Molloy Segment 1947, version 9 (Minuit 1971, p. 151)
Enfin, il faut sans doute avoir tout vu, le secours compris, pour avoir un tableau complet des ressources de leur planète.