Synoptic Sentence View: Sentence 1972
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
Molloy Segment 1972, version 2 (Minuit 1951, p. 142)
La pluie fouette les vitres.
Molloy Segment 1972, version 3 (Minuit 1953, p. 142)
La pluie fouette les vitres.
Molloy Segment 1972, version 5 (Olympia 1955, p. 125)
The rain is beating on the windows.
Molloy Segment 1972, version 6 (Grove Press 1955, p. 125)
The rain is beating on the windows.
Molloy Segment 1972, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 122)
The rain is beating on the windows.
Molloy Segment 1972, version 8 (Minuit 1971, p. 153)
La pluie fouette les vitres.