Synoptic Sentence View: Sentence 1988
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 1988, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 126r)
Que Dieu – me prête la force de l'achever que la force me soit accordée pour l'achever. que je puisse avoir la force de l'achever.
Molloy Segment 1988, version 2 (Minuit 1951, p. 142)
Je ne l'achèverai peut-être pas.
Molloy Segment 1988, version 3 (Minuit 1953, p. 142)
Je ne l'achèverai peut-être pas.
Molloy Segment 1988, version 5 (Olympia 1955, p. 125)
Perhaps I shall not finish it.
Molloy Segment 1988, version 6 (Grove Press 1955, p. 125)
Perhaps I shall not finish it.
Molloy Segment 1988, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 122)
Perhaps I shall not finish it.
Molloy Segment 1988, version 8 (Minuit 1971, p. 153)
Je ne l'achèverai peut-être pas.