Synoptic Sentence View: Sentence 2004
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 2004, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 126r)
Tout dépendait, il me semblait, de l'état d'esprit de celui qui travaille, ou qui joue, et de la nature des travaux et des jeux auquel il se livre.
Molloy Segment 2004, version 2 (Minuit 1951, p. 143)
Tout dépendait de l'état d'esprit de celui qui travaillait, ou qui jouait, et de la nature de ses travaux, de ses jeux, à mon avis.
Molloy Segment 2004, version 3 (Minuit 1953, p. 143)
Tout dépendait de l'état d'esprit de celui qui travaillait, ou qui jouait, et de la nature de ses travaux, de ses jeux, à mon avis.

Molloy Segment 2004, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 01r)
It all depended on the state of mind of him who worked, or played, and on the nature of his work, of his play, in my opinion.
Molloy Segment 2004, version 5 (Olympia 1955, p. 126)
It all depended on the state of mind of him who worked, or played, and on the nature of his work, of his play, in my opinion.
Molloy Segment 2004, version 6 (Grove Press 1955, p. 126)
It all depended on the state of mind of him who worked, or played, and on the nature of his work, of his play, in my opinion.
Molloy Segment 2004, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 122)
It all depended on the state of mind of him who worked, or played, and on the nature of his work, of his play, in my opinion.
Molloy Segment 2004, version 8 (Minuit 1971, p. 154)
Tout dépendait de l'état d'esprit de celui qui travaillait, ou qui jouait, et de la nature de ses travaux, de ses jeux, à mon avis.