Synoptic Sentence View: Sentence 2107
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
Molloy Segment 2107, version 2 (Minuit 1951, p. 147)
Mais j'ajoutai, Il aurait pu venir me voir avant de partir.
Molloy Segment 2107, version 3 (Minuit 1953, p. 147)
Mais j'ajoutai, Il aurait pu venir me voir avant de partir.

Molloy Segment 2107, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 05r)
But I addeeed, He might have come and seen me, before leaving.
Molloy Segment 2107, version 5 (Olympia 1955, p. 130)
But I added, He might have come and seen me, before leaving.
Molloy Segment 2107, version 6 (Grove Press 1955, p. 130)
But I added, He might have come and seen me, before leaving.
Molloy Segment 2107, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 126)
But I added, He might have come and seen me, before leaving.
Molloy Segment 2107, version 8 (Minuit 1971, p. 159)
Mais j'ajoutai, Il aurait pu venir me voir avant de partir.