Synoptic Sentence View: Sentence 2243
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
Molloy Segment 2243, version 1 (Minuit 1951, p. 153)
Et cependant on n'y voit pas d'ormeaux, on me l'a assuré.
Molloy Segment 2243, version 2 (Minuit 1953, p. 153)
Et cependant on n'y voit pas d'ormeaux, on me l'a assuré.

Molloy Segment 2243, version 3 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 10r)
And yet there is not an elm to be seen in it, I have been told.
Molloy Segment 2243, version 4 (Olympia 1955, p. 135)
And yet there is not an elm to be seen in it, I have been told.
Molloy Segment 2243, version 5 (Grove Press 1955, p. 135)
And yet there is not an elm to be seen in it, I have been told.
Molloy Segment 2243, version 6 (Olympia and Grove Press 1959, p. 132)
And yet there is not an elm to be seen in it, I have been told.
Molloy Segment 2243, version 7 (Minuit 1971, p. 165)
Et cependant on n'y voit pas d'ormeaux, on me l'a assuré.