Synoptic Sentence View: Sentence 2353
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
Molloy Segment 2353, version 1 (Minuit 1951, p. 157)
Le Christ n'a jamais ri non plus, dit-il, qu'on sache.
Molloy Segment 2353, version 2 (Minuit 1953, p. 157)
Le Christ n'a jamais ri non plus, dit-il, qu'on sache.

Molloy Segment 2353, version 3 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 12r)
Christ never laughed either, he said, so far as we know.
Molloy Segment 2353, version 4 (Olympia 1955, p. 138)
Christ never laughed either, he said, so far as we know.
Molloy Segment 2353, version 5 (Grove Press 1955, p. 138)
Christ never laughed either, he said, so far as we know.
Molloy Segment 2353, version 6 (Olympia and Grove Press 1959, p. 135)
Christ never laughed either, he said, so far as we know.
Molloy Segment 2353, version 7 (Minuit 1971, p. 169)
Le Christ n'a jamais ri non plus, dit-il, qu'on sache.