Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 2431

Versions

Molloy Segment 2431, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 03r)

Serais-tu en train de te ficher de moi,? dis-je.

Molloy Segment 2431, version 2 (Minuit 1951, p. 159)

Serais-tu en train de te ficher de moi? dis-je.

Molloy Segment 2431, version 3 (Minuit 1953, p. 159)

Serais-tu en train de te ficher de moi? dis-je.

Molloy Segment 2431, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 14r)

I want none of your lip, I said.

Molloy Segment 2431, version 5 (Olympia 1955, p. 141)

I want none of your lip, I said.

Molloy Segment 2431, version 6 (Grove Press 1955, p. 141)

I want none of your lip, I said.

Molloy Segment 2431, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 137)

I want none of your lip, I said.

Molloy Segment 2431, version 8 (Minuit 1971, p. 172)

Serais-tu en train de te ficher de moi? dis-je.