Synoptic Sentence View: Sentence 2510
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 2510, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 06r)
puisqu'elle le savait déjà, ou croyait le savoir, et avec raison.
Molloy Segment 2510, version 2 (Minuit 1951, p. 162)
Car elle le savait déjà, le croyait savoir, le savait en effet.
Molloy Segment 2510, version 3 (Minuit 1953, p. 162)
Car elle le savait déjà, le croyait savoir, le savait en effet.

Molloy Segment 2510, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 16r)
For she knew it already, thought she knew, did know.
Molloy Segment 2510, version 5 (Olympia 1955, p. 143)
For she knew it already, thought she knew, did know.
Molloy Segment 2510, version 6 (Grove Press 1955, p. 143)
For she knew it already, thought she knew, did know.
Molloy Segment 2510, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 140)
For she knew it already, thought she knew, did know.
Molloy Segment 2510, version 8 (Minuit 1971, p. 174)
Car elle le savait déjà, le croyait savoir, le savait en effet.