Synoptic Sentence View: Sentence 2889
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 2889, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 31r)
Et qui vous a dit que j'allais partir? dis-je.
Molloy Segment 2889, version 2 (Minuit 1951, p. 181)
Et qui vous a dit que j'allais partir? dis-je.
Molloy Segment 2889, version 3 (Minuit 1953, p. 181)
Et qui vous a dit que j'allais partir? dis-je.

Molloy Segment 2889, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 31r)
And who told you I was leaving? I said.
Molloy Segment 2889, version 5 (Olympia 1955, p. 160)
And who told you I was leaving? I said.
Molloy Segment 2889, version 6 (Grove Press 1955, p. 160)
And who told you I was leaving? I said.
Molloy Segment 2889, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 157)
And who told you I was leaving? I said.
Molloy Segment 2889, version 8 (Minuit 1971, p. 194)
Et qui vous a dit que j'allais partir? dis-je.