Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 3192

Versions

Molloy Segment 3192, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 46r)

Et si, tout en roulant ces lugubres pensées, il m'arrivait néanmoins de temps en temps de siffler quelques notes, c'était qu'au fond je devais être content de quitter ma maison, mon jardin, mon village, moi qui d'habitude les quittais à regret.

Molloy Segment 3192, version 2 (Minuit 1951, p. 193)

Et si, tout en roulant ces lugubres pensées, il m'arrivait néanmoins de temps en temps de siffler quelques mesures, c'est qu'au fond je devais être content de quitter ma maison, mon jardin, mon village, moi qui d'habitude les quittais à regret.

Molloy Segment 3192, version 3 (Minuit 1953, p. 193)

Et si, tout en roulant ces lugubres pensées, il m'arrivait néanmoins de temps en temps de siffler quelques mesures, c'est qu'au fond je devais être content de quitter ma maison, mon jardin, mon village, moi qui d'habitude les quittais à regret.

Molloy Segment 3192, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 40r)

And if I did whistled a stave or two fitfully while revolving these lugubrious thoughts, I suppose it was because I was happy at heart to leave my house, my garden, my village, I who usually left them with regret.

Molloy Segment 3192, version 5 (Olympia 1955, p. 171)

And if I whistled fitfully while revolving these lugubrious thoughts, I suppose it was because I was happy at heart to leave my house, my garden, my village, I who usually left them with regret.

Molloy Segment 3192, version 6 (Grove Press 1955, p. 171)

And if I whistled fitfully while revolving these lugubrious thoughts, I suppose it was because I was happy at heart to leave my house, my garden, my village, I who usually left them with regret.

Molloy Segment 3192, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 169)

And if I whistled fitfully while revolving these lugubrious thoughts, I suppose it was because I was happy at heart to leave my house, my garden, my village, I who usually left them with regret.

Molloy Segment 3192, version 8 (Minuit 1971, p. 208)

Et si, tout en roulant ces lugubres pensées, il m'arrivait néanmoins de temps en temps de siffler quelques mesures, c'est qu'au fond je devais être content de quitter ma maison, mon jardin, mon village, moi qui d'habitude les quittais à regret.