Synoptic Sentence View: Sentence 3520
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 3520, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 83r)
Travail des plus délicats, puis que puisqu'il ne s'agissait pas d'une femme.
Molloy Segment 3520, version 2 (Minuit 1951, p. 212)
Travail des plus délicats, car il ne s'agissait pas d'une femme.
Molloy Segment 3520, version 3 (Minuit 1953, p. 212)
Travail des plus délicats, car il ne s'agissait pas d'une femme.

Molloy Segment 3520, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 54r)
A most delicate affair, for the person concerned was not a woman.
Molloy Segment 3520, version 5 (Olympia 1955, p. 187)
A most delicate affair, for the person concerned was not a woman.
Molloy Segment 3520, version 6 (Grove Press 1955, p. 187)
A most delicate affair, for the person concerned was not a woman.
Molloy Segment 3520, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 185)
A most delicate affair, for the person concerned was not a woman.
Molloy Segment 3520, version 8 (Minuit 1971, p. 228)
Travail des plus délicats, car il ne s'agissait pas d'une femme.