Synoptic Sentence View: Sentence 3592
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 3592, version 1 (MS-HRC-SB-4-7, f. 87r)
C'est à dire que je finis bien par me lever, il le fallait bien, mais avec la plus grande difficulté.
Molloy Segment 3592, version 2 (Minuit 1951, p. 215)
C'est-à-dire que je finis bien par me lever, il le fallait bien, mais au prix de quels efforts!
Molloy Segment 3592, version 3 (Minuit 1953, p. 215)
C'est-à-dire que je finis bien par me lever, il le fallait bien, mais au prix de quels efforts!

Molloy Segment 3592, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 57r)
That is to say I did get up finally to be sure, I simply had to, but by dint of what exertions!
Molloy Segment 3592, version 5 (Olympia 1955, p. 190)
That is to say I did get up finally to be sure, I simply had to, but by dint of what exertions!
Molloy Segment 3592, version 6 (Grove Press 1955, p. 190)
That is to say I did get up finally to be sure, I simply had to, but by dint of what exertions!
Molloy Segment 3592, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 188)
That is to say I did get up finally to be sure, I simply had to, but by dint of what exertions!
Molloy Segment 3592, version 8 (Minuit 1971, p. 231)
C'est-à-dire que je finis bien par me lever, il le fallait bien, mais au prix de quels efforts!