Synoptic Sentence View: Sentence 4279
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 4279, version 1 (MS-HRC-SB-5-1, f. 36r)
Heureusement que j'avais réparé mon paille, sinon le vent l'aurait emporté.
Molloy Segment 4279, version 2 (Minuit 1951, p. 244)
Heureusement que j'avais réparé mon chapeau, sans quoi le vent l'aurait emporté.
Molloy Segment 4279, version 3 (Minuit 1953, p. 244)
Heureusement que j'avais réparé mon chapeau, sans quoi le vent l'aurait emporté.

Molloy Segment 4279, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 79r)
Happily I had mended my hat, or the wind would have blown it away.
Molloy Segment 4279, version 5 (Olympia 1955, p. 216)
Happily I had mended my hat, or the wind would have blown it away.
Molloy Segment 4279, version 6 (Grove Press 1955, p. 216)
Happily I had mended my hat, or the wind would have blown it away.
Molloy Segment 4279, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 214)
Happily I had mended my hat, or the wind would have blown it away.
Molloy Segment 4279, version 8 (Minuit 1971, p. 262)
Heureusement que j'avais réparé mon chapeau, sans quoi le vent l'aurait emporté.