Synoptic Sentence View: Sentence 4461
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 4461, version 1 (MS-HRC-SB-5-1, f. 50r)
Je savais ce qu'il faisait, il cherchait la phrase la mieux faite pour me blesser.
Molloy Segment 4461, version 2 (Minuit 1951, p. 253)
Je savais ce qu'il faisait, il cherchait la phrase la mieux faite pour me blesser.
Molloy Segment 4461, version 3 (Minuit 1953, p. 253)
Je savais ce qu'il faisait, il cherchait la phrase la mieux faite pour me blesser.

Molloy Segment 4461, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 86r)
I knew what he was doing, he was searching for the phrase most apt to wound me.
Molloy Segment 4461, version 5 (Olympia 1955, p. 224)
I knew what he was doing, he was searching for the phrase most apt to wound me.
Molloy Segment 4461, version 6 (Grove Press 1955, p. 224)
I knew what he was doing, he was searching for the phrase most apt to wound me.
Molloy Segment 4461, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 223)
I knew what he was doing, he was searching for the phrase most apt to wound me.
Molloy Segment 4461, version 8 (Minuit 1971, p. 272)
Je savais ce qu'il faisait, il cherchait la phrase la mieux faite pour me blesser.