Synoptic Sentence View: Sentence 4667
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 4667, version 1 (MS-HRC-SB-5-1, f. 62r)
Et moi, je continuais à mal reconnaître ce ventre que je ne me connaissait pas rester
mon ventre, mon vieux ventre, grâce à je ne sais quelle intuition.
Molloy Segment 4667, version 2 (Minuit 1951, p. 263)
Et ce ventre que je ne me connaissais pas restait mon ventre, mon vieux ventre, grâce à je ne sais quelle intuition.
Molloy Segment 4667, version 3 (Minuit 1953, p. 263)
Et ce ventre que je ne me connaissais pas restait mon ventre, mon vieux ventre, grâce à je ne sais quelle intuition.

Molloy Segment 4667, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 94r)
And this belly I did not know remained my belly, my old belly, thanks to I know not what intuition.
Molloy Segment 4667, version 5 (Olympia 1955, p. 233)
And this belly I did not know remained my belly, my old belly, thanks to I know not what intuition.
Molloy Segment 4667, version 6 (Grove Press 1955, p. 233)
And this belly I did not know remained my belly, my old belly, thanks to I know not what intuition.
Molloy Segment 4667, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 231)
And this belly I did not know remained my belly, my old belly, thanks to I know not what intuition.
Molloy Segment 4667, version 8 (Minuit 1971, p. 283)
Et ce ventre que je ne me connaissais pas restait mon ventre, mon vieux ventre, grâce à je ne sais quelle intuition.