Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 4810

Versions

Molloy Segment 4810, version 1 (MS-HRC-SB-5-1, f. 71r)

Dès que je le jugeai assez loin je partis dans la direction opposée fermai le parapluie et partis dans la direction opposée (perpendiculaire à la bonne)., sous la pluie battante.

Molloy Segment 4810, version 2 (Minuit 1951, p. 269)

Quand je le jugeai assez loin je fermai le parapluie et partis dans la direction opposée perpendiculaire à la bonne, sous la pluie battante.

Molloy Segment 4810, version 3 (Minuit 1953, p. 269)

Quand je le jugeai assez loin je fermai le parapluie et partis dans la direction opposée perpendiculaire à la bonne, sous la pluie battante.

Molloy Segment 4810, version 4 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 99r)

When I judged him at a safe remove I closed the umbrella and set off in the opposite direction, at right angles to the way I was going, in the driving rain.

Molloy Segment 4810, version 5 (Olympia 1955, p. 239)

When I judged him at a safe remove I closed the umbrella and set off in the opposite direction, at right angles to the way I was going, in the driving rain.

Molloy Segment 4810, version 6 (Grove Press 1955, p. 239)

When I judged him at a safe remove I closed the umbrella and set off in the opposite direction, at right angles to the way I was going, in the driving rain.

Molloy Segment 4810, version 7 (Olympia and Grove Press 1959, p. 237)

When I judged him at a safe remove I closed the umbrella and set off in the opposite direction, at right angles to the way I was going, in the driving rain.

Molloy Segment 4810, version 8 (Minuit 1971, p. 289)

Quand je le jugeai assez loin je fermai le parapluie et partis dans la direction opposée perpendiculaire à la bonne, sous la pluie battante.