Synoptic Sentence View: Sentence 4904
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
Molloy Segment 4904, version 1 (Minuit 1951, p. 271)
Je ne supporterai plus d'être un homme, je n'essaierai plus.
Molloy Segment 4904, version 2 (Minuit 1953, p. 271)
Je ne supporterai plus d'être un homme, je n'essaierai plus.

Molloy Segment 4904, version 3 (MS-WU-MSS008-3-50-2, f. 101r)
I have been a man long enough, I shall not put up with it any more, I shall not try any more.
Molloy Segment 4904, version 4 (Olympia 1955, p. 240)
I have been a man long enough, I shall not put up with it any more, I shall not try any more.
Molloy Segment 4904, version 5 (Grove Press 1955, p. 240)
I have been a man long enough, I shall not put up with it any more, I shall not try any more.
Molloy Segment 4904, version 6 (Olympia and Grove Press 1959, p. 239)
I have been a man long enough, I shall not put up with it any more, I shall not try any more.
Molloy Segment 4904, version 7 (Minuit 1971, p. 292)
Je ne supporterai plus d'être un homme, je n'essaierai plus.