Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Not I / Pas moi

MS-UoR-2927

MS. Pages: cover - 03r 03v - 08r 08v - 13r 13v - backcover
[p. 13v]









addition 10→
addition 11→

Vous commencez à me les casser
avec vos nages.

Chère Mme
Nous avons négligé les nages,
pour des raisons faciles à
comprendre,

DOODLE 15
DOODLE 16

addition 12→

[p. 14r]








qui parle - qui expliqueraient, je dis bien expliqueraient, cette hypersensibilité à des doses même infimes de poison, et bien entendu de contrepoison. Voilà, chère Madame, j'espère que j'ai satisfait votre curiosité.

J'ai xx Un jour j'ai demandé je demandai à un spécialiste, à l'époque où il y avait encore des malades, pourquoi ça ne marchait marchait prenait que dans les nages. Je lui ai dit Docteur, lui dis-je pouvez-vous m'expliquer pourquoi ça ne marche prend nulle part ailleurs que dans les nages, ni dans le mollet, ni dans la cuisse, ni dans le bras, ni même dans le cou, si proche cependant de l'entendement des centres supérieurs. Il m'a répondue, Chère Madame, répondit-il, nous connaissons mal les nages, comme vous dites, et il est un peu tard à présent pour se mettre à les étudier. Je lui demandai alors comment ça se fait que l'endroit le point sensible varie tellement d'une nage à l'autre. Docteur, dis-je, pouvez-vous m'expliquer comment ça se fait que l'endroit à piquer ne soit pas le même pour toutes les nages, à telle enseigne que chez moi par exemple du côté gauche c'est à peu près au centre et du côté droit en bas et à droite droite. Chère Madame, répondit-il, les nages, comme vous dites, et je vous comprends, nous sont mal connues, nous les avons négligées et la nuit vient en laquelle personne ne peut travailler pourra les étudier.. Je lui ai ensuite posé une question relative à l'impossibilité de s'administrer soi-même. Docteur, dis-je, pouvez-vous m'expliquer comment ça se fait que l'injection qu'on se fait à soi-même avec toute la précision voulue reste entièrement sans effet alors que la même exactement faite par l'autre est suivie d'effet immédiat? Chère Madame, répondit-il, si [j'en avais encore] elles ne l'étaient pas déjà[] vous seriez en train de me les casser briser, avec vos nages miches. Comme c'est loin tout ça, le temps des malades. Je regarde maintenant mes deux liquides, le rouge qui ramène expédie et le vert qui ramène et constate, ce que je savais déjà, qu'entre les deux niveaux la différence n'est pas sensible à l'œil nu., c'est à dire négligeable. Et comment en serait-il autrement étant donné que chaque recours à l'un est suivi d'un recours i les deux volumes étaient identiques au depart et que chaque recours à l'un est suivi d'un recours équivalent à l'autre, sinon nous ne serions pas là, et que la dose en question est extrêmement faible et qu'il n'a été perdu ni affecté à nul autre usage nulle goutte ni de l'un ni de l'autre, s'il y a là trop de négatifs je réponds que pour moi il n'y en a jamais assez. J'interroge maintenant dans un autre esprit mes dames-jeannes en leur posant la question de savoir si elles feront

[p. 14v]



30
25 - 5 - 25 - 5
rapport 5 - 1

Le temps n'a plus de dents
Le temps est mort d'excès

Elles me répondent, Donne nous
un diviseur, nous te donnons
un quotient, ou une fraction.

addition 13→
addition 14→
addition 15→
addition 16→
addition 17→

[p. 15r]








notre temps à laquelle si elles pouvaient répondre elles ne pourraient que répondre que que la réponse ne dépend pas que d'elles. En effet, dividende sans diviseur ni quotient ni reste, on est trop peu de chose. Mais à vue d'œ de nez je suis rassurée, sauf accident nous sommes couvertes. Je jette maintenant un coup d'oeil à l'heure (le fait) - comme c'est lent! - avant de me tourner vers mes seringues (le fait) quatre en tout, deux pour renvoyer renvoyeuses deux pour ramener rameneuses, et constate - ce que je savais déjà - qu'elles sont vides sans exception. Et comment en serait-il autrement étant donné qu'elle (geste) - jadis ma moitié, aujourd'hui mes quatre cinquièmes - ne veut pas ou ne peut pas les remplir. Car prenons la suite suivante, un je la ramène, deux elle me renvoie, trois elle me ramène, quatre je la renvoie (comme je viens de le faire), et si à ce moment-là, les quatre c'est à dire à ce moment-ci, les quatre n'étaient pas vides, mais seulement celle que qu'en elle je venais de vider, il aurait fallu que pendant ma brève absence ou si l'on préfère la non-présence elle les remplisse toutes les quatre, ce qui est impossible selon la définition. Non c'est seulement maintenant, longuement absente elle et présente moi, maintenant ou jamais, le moment de remplir, si ce n'est pas moi qui le fais ce ne sera jamais fait, et []si moi je ne le fais pas personne ne le fera, ce ne sera pas fait, si bien que[] je le fais, que trop heureuse, deux fois dans l'heure, sauf pendant les étapes, désormais terminées. Mais j'ai encore le temps - (regarde montre) ah là là! - et je me parlerai d'abord du long voyage, je veux dire de longue durée, désormais terminé[] à travers les os, la terre en était blanche, même les nuits sans lune, et elle doit l'être encore, []les eaux en charrixxaient[] j'en ai vu debout, []je me parle des os, des longs,[] appuyés contre les murs, émergeant des ronces, ici pas un seul, pas vécu ici, ou alors parti avant, il n'y aurait que les nôtres, je me parles de nos vieux os à nous, savoir si c'est un bien (temps long) ou si c'est un mal. Longs (Un temps.) Longs bivouacs, des mois, même des années, marches brèves, cinq minutes au plus, elle ne tenait tient pas davantage, dans les crocs, et je me demande, oui, au fon je me demande, au fond, pourquoi avoir continué, on n'avait qu'à se faire un camp espace derniere avec (geste) notre palissade, et y rester, et je

[p. 15v]

1. Arrivée femme seule. Costume route. Inspection espace. Monte à l'échelle. Rire plateforme. Crache dessus. Commence à redescendre. Rire 2. Descend.


Piqûres-Renvois
1. 0-20 lui
2  20-30 elle
3  30-50 lui
4. 50-60 elle

xx 365
       96
   2190
   342685
   3758030

4     à     l'heure
96          24 heures
35000    an

(31
24)750
     72
      30

3 litres
dose= 1/1000 l
1000 piqures par litre
3000 piqûres par 3 litres
pour moins d'un an

1/100   1/100 x 100010/1    10 doses

DOODLE 17

dans la seringue 1/100 l = 10 doses =
                                            2 1/2 l
dans reserve 3 litres = 3000 doses
= 750 heures
= 1 mois

s'il pouvait supporter 20
si elle pouvait supporter 40
alors 2 doses l'heure
et pour deux mois
s'il pouvait supporter 40
si elle pouvait supporter 50

[p. 16r]

me réponds, on est fait aussi pour aller, tant qu'il y a quelque part, ou je me réponds, c'est l'appel de la pointe, où il faut bien se fixer, sous peine de rebrousser chemin.

Ussy Avril 68

[p. 16v] [p. 17r]

jeu du caillou

e = 1/2gt2 soit "l'espace parcouru en chute libre est égal au demi-produit du carré de la durée de la chute et de l'accélération de la pesanteur soit neuf virgule 81 mètres par seconde carrée à Paris au niveau du sol."

Donc si durée 10 secondes
espace = 1/2 x 100 x 9,81 = 490 m.

[p. backcover]
MS. Pages: cover - 03r 03v - 08r 08v - 13r 13v - backcover