Synoptic Sentence View: Sentence 195
Versions
Fin de partie Segment 195, version 1 (, f. 20v)
Ce n'est pas l'heure de mon calmant?
Fin de partie Segment 195, version 2 (, f. 03r)
Ce n'est pas l'heure de mon calmant?
Fin de partie Segment 195, version 3 (, f. 03r)
Ce n'est pas l'heure de mon calmant?
Fin de partie Segment 195, version 4 (, f. 04r)
Ce n'est pas l'heure de mon calmant?
Fin de partie Segment 195, version 5 (, f. 04r)
Ce n'est pas l'heure de mon calmant?
Fin de partie Segment 195, version 6 (, p. 21)
[Hamm:] Ce n'est pas l'heure de mon calmant ?
Endgame Segment 195, version 7 (, f. 07r)
Isn't it time for my sedative?
Endgame Segment 195, version 8 (, f. 04r)
Is it not time for my sedative.? pain-killer?
Endgame Segment 195, version 9 (, p. 7)
[Hamm:] Is it not time for my pain-killer?
Endgame Segment 195, version 10 (, p. 14)
[Hamm:] Is it not time for my pain-killer?
Fin de partie Segment 195, version 11 (, p. 149)
[Hamm:] Ce n'est pas l'heure de mon calmant ?