Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 251

Versions

Fin de partie Segment 251, version 1 (, f. 27r)

Je croyais que tu m'avais quitté.

Fin de partie Segment 251, version 2 (, f. 44r)

Je croyais que tu m'avais quitté.

Fin de partie Segment 251, version 3 (, f. 04r)

Je croyais que tu allais me quitter.

Fin de partie Segment 251, version 4 (, f. 04r)

Je croyais que tu allais me quiitter.

Fin de partie Segment 251, version 5 (, f. 05r)

Je croyais que tu allais me quitter.

Fin de partie Segment 251, version 6 (, p. 23)

[Hamm:] Je croyais que tu allais me quitter.

Endgame Segment 251, version 7 (, f. 09r)

I thought you were going to leave me.

Endgame Segment 251, version 8 (, f. 05r)

I thought you were leaving me.

Endgame Segment 251, version 9 (, p. 9)

[Hamm:] I thought you were leaving me.

Endgame Segment 251, version 10 (, p. 15)

[Hamm:] I thought you were leaving me.

Fin de partie Segment 251, version 11 (, p. 150)

[Hamm:] Je croyais que tu allais me quitter.