Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Fin de partie / Endgame
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1705

Versions

Fin de partie Segment 1705, version 1 (, f. 37r)

J'ai bien avance on Je viens d'avancer mon histoire.

Fin de partie Segment 1705, version 2 (, f. 01r)

A Je viens d'avancer mon histoire etc.

Fin de partie Segment 1705, version 3 (, f. 23v)

J'ai avancé mon histoire.

Fin de partie Segment 1705, version 4 (, f. 37r)

J( J'ai avancé mon histoire.

Fin de partie Segment 1705, version 5 (, f. 48r)

J'ai avancé mon histoire.

Fin de partie Segment 1705, version 6 (, f. 23r)

J'ai avancé mon histoire.

Fin de partie Segment 1705, version 7 (, f. 26r)

J'ai avancé mon histoire.

Fin de partie Segment 1705, version 8 (, f. 28r)

J'ai avancé mon histoire.

Fin de partie Segment 1705, version 9 (, p. 80)

[Hamm:] J'ai avancé mon histoire.

Endgame Segment 1705, version 10 (, f. 53r)

I've got on with my story.

Endgame Segment 1705, version 11 (, f. 29r)

I've got on with my story.

Endgame Segment 1705, version 12 (, p. 58)

[Hamm:] I've got on with my story.

Endgame Segment 1705, version 13 (, p. 39)

[Hamm:] I've got on with my story.

Fin de partie Segment 1705, version 14 (, p. 192)

[Hamm:] J'ai avancé mon histoire.