Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
En attendant Godot / Waiting for Godot
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1250

Versions

En attendant Godot Segment 1250, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 42r)

(Il fouille dans ses poches)

En attendant Godot Segment 1250, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 33r)

(Il fouille dans ses poches)

En attendant Godot Segment 1250, version 3 (Minuit 1952, p. 56)

[Pozzo:] (Il fouille dans ses poches.)

Waiting for Godot Segment 1250, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 30r)

(he rummages in his pockets)

Waiting for Godot Segment 1250, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 30r)

(he rummages in his pockets)

En attendant Godot Segment 1250, version 6 (Minuit 1953, p. 56)

[Pozzo:] (Il fouille dans ses poches.)

Waiting for Godot Segment 1250, version 7 (MS-TCD-10730, f. 29r)

(He rummages in his pockets.)

Waiting for Godot Segment 1250, version 8 (Grove Press 1954, p. 23)

[Pozzo:] (He rummages in his pockets.)

Waiting for Godot Segment 1250, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 34)

[Pozzo:] (He rummages in his pockets.)

Waiting for Godot Segment 1250, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-1, f. 52r)

(He rummages in his pockets.)

En attendant Godot Segment 1250, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 46r)

(Il fouille dans ses poches.)

Waiting for Godot Segment 1250, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 34)

[Pozzo:] (He rummages in his pockets.)

En attendant Godot Segment 1250, version 13 (Minuit 1970, p. 47)

[Pozzo:] (Il fouille dans ses poches.)

En attendant Godot Segment 1250, version 14 (Minuit 1971, p. 49)

[Pozzo:] (Il fouille dans ses poches.)