Synoptic Sentence View: Sentence 1964
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

En attendant Godot Segment 1964, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 71r)
Vladimir et le garçon le regardent.

En attendant Godot Segment 1964, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 53r)
Vladimir et le garçon le regardant.
En attendant Godot Segment 1964, version 3 (Minuit 1952, p. 84)
[Vladimir:] Vladimir et le garçon le regardent.

Waiting for Godot Segment 1964, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 49r)
VLADIMIR and the BOY observe him.

Waiting for Godot Segment 1964, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 49r)
VLADIMIR and the BOY observe him.
En attendant Godot Segment 1964, version 6 (Minuit 1953, p. 84)
[Vladimir:] Vladimir et le garçon le regardent.
Waiting for Godot Segment 1964, version 7 (Grove Press 1954, p. 33)
[Vladimir:] Vladimir and the Boy observe him.
Waiting for Godot Segment 1964, version 8 (Faber and Faber 1956, p. 50)
[Vladimir:] Vladimir and the Boy observe him.

Waiting for Godot Segment 1964, version 9 (MS-HRC-SB-6-4-1, f. 83r)
Vladimir and the Boy observe him.

En attendant Godot Segment 1964, version 10 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 75r)
VLADIMIR et le garçon le regardent.
Waiting for Godot Segment 1964, version 11 (Faber and Faber 1965, p. 50)
[Vladimir:] Vladimir and the Boy observe him.
En attendant Godot Segment 1964, version 12 (Minuit 1970, p. 70)
[Vladimir:] Vladimir et le garçon le regardent.
En attendant Godot Segment 1964, version 13 (Minuit 1971, p. 74)
[Vladimir:] Vladimir et le garçon le regardent.