Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
En attendant Godot / Waiting for Godot
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 2129

Versions

En attendant Godot Segment 2129, version 1 (MS-BNF-MY-440, f. 77r)

Il [] s'arrête et regarde longuement l'arbre.

En attendant Godot Segment 2129, version 2 (MS-MA-5071-1, f. 60r)

Il s'arrête et regarde longuement l'arbre.

En attendant Godot Segment 2129, version 3 (Minuit 1952, p. 95)

Il s'arrête et regarde longuement l'arbre.

Waiting for Godot Segment 2129, version 4 (MS-BL-LCP-1954-23, f. 55r)

He halts and looks long at the tree,

Waiting for Godot Segment 2129, version 5 (MS-HRC-DA-145-1, f. 55r)

He halts and looks long at the tree,

En attendant Godot Segment 2129, version 6 (Minuit 1953, p. 95)

Il s'arrête et regarde longuement l'arbre.

Waiting for Godot Segment 2129, version 7 (MS-TCD-10730, f. 53r)

He halts and looks long at the tree,

Waiting for Godot Segment 2129, version 8 (Grove Press 1954, p. 37)

He halts and looks long at the tree,

Waiting for Godot Segment 2129, version 9 (Faber and Faber 1956, p. 57)

He halts and looks long at the tree,

Waiting for Godot Segment 2129, version 10 (MS-HRC-SB-6-4-2, f. 02r)

He halts and looks long at the tree,

En attendant Godot Segment 2129, version 11 (MS-HRC-SB-6-2-3, f. 82r)

Il s'arrête et regarde longuement l'arbre.

Waiting for Godot Segment 2129, version 12 (Faber and Faber 1965, p. 57)

He halts and looks long at the tree,

En attendant Godot Segment 2129, version 13 (Minuit 1970, p. 79)

Il s'arrête et regarde longuement l'arbre.

En attendant Godot Segment 2129, version 14 (Minuit 1971, p. 81)

Il s'arrête et regarde longuement l'arbre.