Synoptic Sentence View: Sentence 174
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions
L'Innommable Segment 174, version 1 (Minuit 1953, p. 15)
Mais il n'en fait aucun, car je ne suis pas sourd, j'en ai la certitude, c'est-à-dire la quasi-certitude.

The Unnamable Segment 174, version 2 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 06r)
The chronology of the sentence versions relating to the first 23 pages of this manuscript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.
But he makes none, for I am not deaf, of that I am convinced, that is to say half convinced.

The Unnamable Segment 174, version 3 (MS-HRC-SB-5-10, f. 05r)
The chronology of the sentence versions relating to the first 24 pages of this typescript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.
But he makes none, for I am not deaf, of that I am convinced, that is to say half convinced.
The Unnamable Segment 174, version 4 (Spectrum, p. 7)
But he makes none, for I am not deaf, of that I am convinced, that is to say half convinced.

The Unnamable Segment 174, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 06r)
But he makes none, for I am not deaf, of that I am convinced, that is to say half-convinced.
The Unnamable Segment 174, version 6 (Grove Press 1958, p. 9)
But he makes none, for I am not deaf, of that I am convinced, that is to say half-convinced.
L'Innommable Segment 174, version 7 (Minuit 1971, p. 14)
Mais il n'en fait aucun, car je ne suis pas sourd, j'en ai la certitude, c'est-à-dire la quasi-certitude.