Synoptic Sentence View: Sentence 204
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 204, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 04v)
C'est peut-être une chose qui se brise, 2 choses qui se heurtent.
L'Innommable Segment 204, version 2 (Minuit 1953, p. 17)
C'est peut-être une chose qui se brise, deux choses qui se heurtent.

The Unnamable Segment 204, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 07r)
The chronology of the sentence versions relating to the first 23 pages of this manuscript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.
It is per Perhaps it is something
breaking, some two things colliding.
.jpg)
The Unnamable Segment 204, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 06r(2))
The chronology of the sentence versions relating to the first 24 pages of this typescript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.
It is perhaps something breaking, some two things colliding.

The Unnamable Segment 204, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 07r)
Perhaps it is something breaking, some two things colliding.
The Unnamable Segment 204, version 6 (Grove Press 1958, p. 10)
Perhaps it is something breaking, some two things colliding.
L'Innommable Segment 204, version 7 (Minuit 1971, p. 15)
C'est peut-être une chose qui se brise, deux choses qui se heurtent.