Synoptic Sentence View: Sentence 217
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 217, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 04v)
Et les bruits que je ne connais pas encore sont ceux qui ne se sont pas encore fait entendre.
L'Innommable Segment 217, version 2 (Minuit 1953, p. 18)
Et les bruits que je ne connais pas encore sont ceux qui ne se sont pas encore fait entendre.

The Unnamable Segment 217, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 07r)
The chronology of the sentence versions relating to the first 23 pages of this manuscript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.
And the sounds I do not yet know have not yet made themselves heard.

The Unnamable Segment 217, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 07r)
The chronology of the sentence versions relating to the first 24 pages of this typescript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.
And the sounds I do not yet know have not yet made themselves heard.

The Unnamable Segment 217, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 07r)
And the sounds I do not yet know have not yet made themselves heard.
The Unnamable Segment 217, version 6 (Grove Press 1958, p. 11)
And the sounds I do not yet know have not yet made themselves heard.
L'Innommable Segment 217, version 7 (Minuit 1971, p. 16)
Et les bruits que je ne connais pas encore sont ceux qui ne se sont pas encore fait entendre.