Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 469

Versions

L'Innommable Segment 469, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 15v)

Oui, Dieu, je n'y ai jamais cru, fauteur de calme, un instant.

L'Innommable Segment 469, version 2 (Minuit 1953, p. 36)

Oui, Dieu, je n'y ai pas cru, fauteur de calme, un instant.

The Unnamable Segment 469, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 17r)

The chronology of the sentence versions relating to the first 23 pages of this manuscript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.

Yes, God, fomenter of calm, I never believed, not an instant.

The Unnamable Segment 469, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 19r)

The chronology of the sentence versions relating to the first 24 pages of this typescript differs from the chronology of the rest of the text. For a more detailed analysis: click here.

Yes, God, fomenter of calm, I n never believed, not an instant.

The Unnamable Segment 469, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 18r)

Yes, God, fomenter of calm, I never believed, not a second.

The Unnamable Segment 469, version 6 (Grove Press 1958, p. 23)

Yes, God, fomenter of calm, I never believed, not a second.

L'Innommable Segment 469, version 7 (Minuit 1971, p. 31)

Oui, Dieu, je n'y ai pas cru, fauteur de calme, un instant.