Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 774

Versions

L'Innommable Segment 774, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 32v)

Ils ne voulaient pas briser mon élan, vers eux.

L'Innommable Segment 774, version 2 (Minuit 1953, p. 63)

Ils ne voulaient pas briser mon élan, vers eux.

The Unnamable Segment 774, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-1, f. 33r)

They didn't want to check the impetus that was sweeping me towards them.

The Unnamable Segment 774, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 34r)

They did not want to check the impetus that was sweeping me towards thelm.

The Unnamable Segment 774, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 33r)

They did not want to check the impetus that was sweeping me towards them.

The Unnamable Segment 774, version 6 (Grove Press 1958, p. 42)

They did not want to check the impetus that was sweeping me towards them.

L'Innommable Segment 774, version 7 (Minuit 1971, p. 52)

Ils ne voulaient pas briser mon élan, vers eux.