Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
L'Innommable / The Unnamable
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1223

Versions

L'Innommable Segment 1223, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 53v)

C'est bon pour les frais émoulus, de la damnation.

L'Innommable Segment 1223, version 2 (Nouvelle Nouvelle Revue Française, p. 214)

C'est bon pour les bleus, de la damnation.

L'Innommable Segment 1223, version 3 (Minuit 1953, p. 101)

C'est bon pour les frais émoulus de la damnation.

The Unnamable Segment 1223, version 4 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 08r)

I'll leave it to this year's damned.

The Unnamable Segment 1223, version 5 (MS-HRC-SB-5-10, f. 56r)

I'll leave it to this year's the new-fledged damned.

The Unnamable Segment 1223, version 6 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 55r)

I'll leave it to this year's damned.

The Unnamable Segment 1223, version 7 (Grove Press 1958, p. 68)

I'll leave it to this year's damned.

L'Innommable Segment 1223, version 8 (Minuit 1971, p. 83)

C'est bon pour les frais émoulus de la damnation.