Synoptic Sentence View: Sentence 1224
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 1224, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 53v)
Ceci dit, n'y pensons plus, ne pensons plus à rien, ne pensons plus.
L'Innommable Segment 1224, version 2 (Nouvelle Nouvelle Revue Française, p. 214)
Ceci dit, n'y pensons plus, ne pensons plus à rien, ne pensons jamais plus.
L'Innommable Segment 1224, version 3 (Minuit 1953, p. 101)
Ceci dit, n'y pensons plus, ne pensons plus à rien, ne pensons jamais plus.

The Unnamable Segment 1224, version 4 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 08r)
And now let us think
no more about it, think no more about anything.
xxx think no more.

The Unnamable Segment 1224, version 5 (MS-HRC-SB-5-10, f. 56r)
And now let us think no more about it, think no more about anything, think no more.

The Unnamable Segment 1224, version 6 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 55r)
And now let us think no more about it, think no more about anything, think no more.
The Unnamable Segment 1224, version 7 (Grove Press 1958, p. 68)
And now let us think no more about it, think no more about anything, think no more.
L'Innommable Segment 1224, version 8 (Minuit 1971, p. 83)
Ceci dit, n'y pensons plus, ne pensons plus à rien, ne pensons jamais plus.