Synoptic Sentence View: Sentence 1318
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 1318, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 57v)
Qu'en dire qui ne puisse aussi bien se dire de l'autre?
L'Innommable Segment 1318, version 2 (Nouvelle Nouvelle Revue Française, p. 214)
Qu'en dire qui ne puisse aussi bien se dire de l'autre ?
L'Innommable Segment 1318, version 3 (Minuit 1953, p. 107)
Qu'en dire qui ne puisse aussi bien se dire de l'autre ?

The Unnamable Segment 1318, version 4 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 10r)
What can I say that could not just as well be said of the other?

The Unnamable Segment 1318, version 5 (MS-HRC-SB-5-10, f. 59r)
Wwhat that mihght not just as well be said of the other?

The Unnamable Segment 1318, version 6 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 58r)
what they that might not just as well be said of the other?
The Unnamable Segment 1318, version 7 (Grove Press 1958, p. 72)
what that might not just as well be said of the other?
L'Innommable Segment 1318, version 8 (Minuit 1971, p. 88)
Qu'en dire qui ne puisse aussi bien se dire de l'autre ?