Synoptic Sentence View: Sentence 1473
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 1473, version 1 (MS-HRC-SB-3-10, f. 63v)
Ce n'est pas non plus le à cause du silence, c'est un coin si silencieux la nuit.
L'Innommable Segment 1473, version 2 (Minuit 1953, p. 117)
Ce n'est pas non plus à cause du silence, c'est un coin silencieux la nuit.

The Unnamable Segment 1473, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 16r)
Not because of the silence either, it is a silent place, at night.

The Unnamable Segment 1473, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 65r)
Not because of the silence either, it is a silent place, at night.

The Unnamable Segment 1473, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 64r)
Not because of the silence either, it is a silent place, at night.
The Unnamable Segment 1473, version 6 (Grove Press 1958, p. 80)
Not because of the silence either, it is a silent place, at night.
L'Innommable Segment 1473, version 7 (Minuit 1971, p. 96)
Ce n'est pas non plus à cause du silence, c'est un coin silencieux la nuit.