Synoptic Sentence View: Sentence 2089
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 2089, version 1 (MS-HRC-SB-4-1, f. 20v)
Ou ils n'ont fait que me trouver ici, à leur arrivée, ou longtemps après.
L'Innommable Segment 2089, version 2 (Minuit 1953, p. 169)
Ou ils n'ont fait que me trouver ici, à leur arrivée, ou longtemps après.

The Unnamable Segment 2089, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 43r)
Or all they did was to find me here, at their arrival, or long afterwards.

The Unnamable Segment 2089, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 93r)
or all they did was to find me here, on their arrival, or long afterwards.

The Unnamable Segment 2089, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 92r)
Or all they did was to find me here, on their arrival, or long afterwards.
The Unnamable Segment 2089, version 6 (Grove Press 1958, p. 115)
Or all they did was to find me here, on their arrival, or long afterwards.
L'Innommable Segment 2089, version 7 (Minuit 1971, p. 138)
Ou ils n'ont fait que me trouver ici, à leur arrivée, ou longtemps après.