Synoptic Sentence View: Sentence 2093
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

L'Innommable Segment 2093, version 1 (MS-HRC-SB-4-1, f. 21v)
C'est Ils sont peut-être
là-dedans, dans ce qu'ils viennent de dire,
les mots qu'ils fallait dire, ils ne sont pas
forcément nombreux.
L'Innommable Segment 2093, version 2 (Minuit 1953, p. 169)
Ils sont peut-être là-dedans, quelque part, dans ce qu'ils viennent de dire, les mots qu'ils fallait dire, ils ne sont pas forcément nombreux.

The Unnamable Segment 2093, version 3 (MS-HRC-SB-5-9-2, f. 44r)
They are perhaps there, somewhere, in what they have just said, the words
that had to be said, they are not necessarily
numerous need not be more than a few.

The Unnamable Segment 2093, version 4 (MS-HRC-SB-5-10, f. 94r)
They are perhaps they there, somewhere, the words that count, in what they have just said the last fifty,, [Stet] the
words it behoved to say, they need not be more than a few.

The Unnamable Segment 2093, version 5 (MS-WU-MSS008-3-71, f. 92r)
Perhaps they are [⁁]somewhere some there, []the words that count, in what has just been said, the words it
behoved to say, they need not be more than a few.
The Unnamable Segment 2093, version 6 (Grove Press 1958, p. 115)
Perhaps they are somewhere there, the words that count, in what has just been said, the words it behoved to say, they need not be more than a few.
L'Innommable Segment 2093, version 7 (Minuit 1971, p. 138)
Ils sont peut-être là-dedans, quelque part, dans ce qu'ils viennent de dire, les mots qu'il fallait dire, ils ne sont pas forcément nombreux.