Synoptic Sentence View: Sentence 20
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 20, version 1 (MS-HRC-SB-7-2, f. 51r)
C'est contre eux d'eux que je dois me défendre à présent, pendant quinze jours ou trois semaines.
Malone meurt Segment 20, version 2 (Minuit 1951, p. 8)
C'est d'eux que je dois me défendre à présent, pendant quinze jours trois semaines.
Malone Dies Segment 20, version 3 (Transition, p. 105)
It is against them that I must be on my guard, for the next fortnight or three weeks.

Malone Dies Segment 20, version 4 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 01r)
I must be on my guard against them, for the next fort[⁁][t]night or three weeks.

Malone Dies Segment 20, version 5 (MS-HRC-SB-4-3, f. 01r)
I must be on my guard against them, for the next fort[⁁]night or three weeks.

Malone Dies Segment 20, version 6 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 01r)
I must be on my guard against them, for the next fort[⁁]night or three weeks.
Malone Dies Segment 20, version 7 (Grove Press 1956, p. 1)
I must be on my guard against them, for the next fortnight or three weeks.
Malone meurt Segment 20, version 8 (Minuit 1971, p. 8)
C'est d'eux que je dois me défendre à présent, pendant quinze jours trois semaines.