Synoptic Sentence View: Sentence 99
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 99, version 1 (MS-HRC-SB-7-2, f. 54r)
Toute ma vie j'ai rêvé du moment où, fixé enfin, autant qu'on peut l'être avant les obliques, je pourrais détailler avec assurance les choses restées xxx tirer le trait et faire la somme.
Malone meurt Segment 99, version 2 (Minuit 1951, p. 12)
Toute ma vie j'ai rêvé du moment où, fixé enfin, autant qu'on peut l'être avant d'avoir tout perdu, je pourrais tirer le trait et faire la somme.

Malone Dies Segment 99, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 04r)
All my life long I have dreamt of the moment when, edified at last, in so far as one can be before all is lost, I might draw the line and make the tot.

Malone Dies Segment 99, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 04r)
All my life long I have dreamt of the moment when, edified at last, in so far as one can be before all is lost, I might draw the line and make the tot.

Malone Dies Segment 99, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 04r)
All my life long I have dreamt of the moment when, edified at last, in so far as one can be before all is lost, I might draw the line and make the tot.
Malone Dies Segment 99, version 6 (Grove Press 1956, p. 4)
All my life long I have dreamt of the moment when, edified at last, in so far as one can be before all is lost, I might draw the line and make the tot.
Malone meurt Segment 99, version 7 (Minuit 1971, p. 11)
Toute ma vie j'ai rêvé du moment où, fixé enfin, autant qu'on peut l'être avant d'avoir tout perdu, je pourrais tirer le trait et faire la somme.