Synoptic Sentence View: Sentence 834
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 834, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 02r)
Mais souvent il n'y avait ne venait que la grise seule, ou l'une des grises si l'on préfère, mais car c'est là une chose qui ne se saura jamais., quoiqu'il eût été facile d'en avoir le cœur net, en se donnant un peu de mal.
Malone meurt Segment 834, version 2 (Nouvelle Revue Littéraire, p. 8)
Mais souvent il ne venait que la grise seule, ou l'une des grises si l'on préfère, car c'est là une chose qui ne se saura jamais, quoiqu'il eût été facile d'en avoir le cœur net, en se donnant un peu de mal.

Malone meurt Segment 834, version 3 (MS-HRC-SB-NRL-CC, f. 8)
Mais souvent il ne venait que la grise seule, ou l'une des grises si l'on préfère, car c'est là une chose qui ne se saura jamais, quoiqu'il eût été facile d'en avoir le cœur net, en se donnant un peu de mal.
Malone meurt Segment 834, version 4 (Minuit 1951, p. 54)
Mais souvent il ne venait que la grise seule, ou l'une des grises si l'on préfère, car c'est là une chose qui ne se saura jamais, quoiqu'il eût été facile d'en avoir le cœur net, en se donnant un peu de mal.

Malone Dies Segment 834, version 5 (MS-TCD-4662, f. 26r)
But often the grey hen came alone or one of the grey hens if you prefer, for that is a thing will never be known, though it wcould have been easy easily have been, without much trouble.

Malone Dies Segment 834, version 6 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 36r)
But often the grey hen came alone, or one of the grey hens if you prefer, for that is a thing that will never be known, though it might well have been, without much trouble.

Malone Dies Segment 834, version 7 (MS-HRC-SB-4-3, f. 36r)
But often the grey hen came alone, or one of the grey hens if you prefer, for that is a thing that will never be known, though it might well have been, without much trouble.

Malone Dies Segment 834, version 8 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 36r)
But often the grey hen came alone, or one of the grey hens if you prefer, for that is a thing that will never be known, though it might well have been, without much trouble.
Malone Dies Segment 834, version 9 (Grove Press 1956, p. 28)
But often the grey hen came alone, or one of the grey hens if you prefer, for that is a thing that will never be known, though it might well have been, without much trouble.
Malone meurt Segment 834, version 10 (Minuit 1971, p. 49)
Mais souvent il ne venait que la grise seule, ou l'une des grises si l'on préfère, car c'est là une chose qui ne se saura jamais, quoiqu'il eût été facile d'en avoir le cœur net, en se donnant un peu de mal.