Synoptic Sentence View: Sentence 1431
The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1431, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 37r)
Et cela fait plaisir de se voir en présence encore une fois d'un de ces immuables rapports aux termes s'avilissant de concert, qui font presque ce que qu'on se résigne, les jours de lassitude, à l'immortalité de l'âme, voire à la vie future.
[1431|001] Comme disait je ne sais plus qui, à supposer que je l'aie jamais su, ?.
[1431|002] La vie est une maladie de la matière.
Malone meurt Segment 1431, version 2 (Temps Modernes, p. 391)
Et cela fait plaisir de se voir encore une fois en présence d'un de ces immuables rapports aux termes s'avilissant de concert qui font presque qu'on se résigne, les jours de lassitude, j'allais dire à l'immortalité de l'âme, mais je ne vois pas le rapport.
Malone meurt Segment 1431, version 3 (Minuit 1951, p. 101)
Et cela fait plaisir de se voir encore une fois en présence d'un de ces immuables rapports aux termes s'avilissant de concert qui font presque qu'on se résigne, les jours de lassitude, j'allais dire à l'immortalité de l'âme, mais je ne vois pas le rapport.

Malone Dies Segment 1431, version 4 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 73r)
And it is a pleasure to find oneself again in the presence of one of those immutable relations between harmoniously perishing terms and the effect of which is this, that when weary to death one is almost resigned to [] I was going to say to the immortality of the soul, but I don't see the connexion.

Malone Dies Segment 1431, version 5 (MS-HRC-SB-4-3, f. 73r)
And it is a pleasure to find oneself again in the presence of one of those immutable relations between harmoniously perishing terms and the effect of which is this, that when weary to death one is almost resigned to I was going to say to the immortality of the soul, but I don't see the connexion.

Malone Dies Segment 1431, version 6 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 73r)
And it is a pleasure to find oneself again in the presence of one of those immutable relations between harmoniously perishing terms and the effect of which is this, that when weary to death one is almost resigned to I was going to say to the immortality of the soul, but I don't see the connexion.
Malone Dies Segment 1431, version 7 (Grove Press 1956, p. 55)
And it is a pleasure to find oneself again in the presence of one of those immutable relations between harmoniously perishing terms and the effect of which is this, that when weary to death one is almost resigned to—I was going to say to the immortality of the soul, but I don't see the connexion.
Malone meurt Segment 1431, version 8 (Minuit 1971, p. 90)
Et cela fait plaisir de se voir encore une fois en présence d'un de ces immuables rapports aux termes s'avilissant de concert qui font presque qu'on se résigne, les jours de lassitude, j'allais dire à l'immortalité de l'âme, mais je ne vois pas le rapport.