Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Malone meurt / Malone Dies
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1469

Versions

Malone meurt Segment 1469, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 41r)

Et si je ne savais pas qu'il est loin d'être au bout de sa carrière, je dirais qu'il ne bougerait jamais plus, Mais on aurait tort à de croire supposer qu'il ne bougera jamais plus, qu'il ne changera jamais plus de place ni d'attitude, car il a encore toute la vieillesse devant lui, et puis après cette sorte d'épilogue où il l'on ne voit pas très bien de quoi il est question, et qui ne semble pas ajouter grand'chose au déjà acquis., ni rien lui enlever de sa confusion, mais qui a sans doute son utilité, comme on laisse sécher le foin avant de le rentrer.

Malone meurt Segment 1469, version 2 (Temps Modernes, p. 394)

Mais on aurait tort de croire qu'il ne bougera jamais plus, ne changera jamais plus de place ni d'attitude, car il a encore toute la vieillesse devant lui, et ensuite cette sorte d'épilogue où l'on ne voit pas très bien de quoi il s'agit et qui ne semble pas ajouter grand'chose au déjà acquis ni lui enlever rien de sa confusion, mais qui a sans doute son utilité, comme on laisse sécher le foin avant de le rentrer.

Malone meurt Segment 1469, version 3 (Minuit 1951, p. 107)

Mais on aurait tort de croire qu'il ne bougera jamais plus, ne changera jamais plus de place ni d'attitude, car il a encore toute la vieillesse devant lui, et puis ensuite cette sorte d'épilogue où l'on ne voit pas très bien de quoi il s'agit et qui ne semble pas ajouter grand'chose au déjà acquis ni lui enlever rien de sa confusion, mais qui a sans doute son utilité, comme on laisse sécher le foin avant de le rentrer.

Malone Dies Segment 1469, version 4 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 77r)

But it must not be thought he will never move again, out of this place and attitude, for he has still the whole of his old age before him, and then that kind of epilogue when it is not very clear what is happening and which does not seem to add very much to what has already been acquired or to shed any great light on its confusion, but which no doubt has its usefulness, as hay is left out to dry before being garnered.

Malone Dies Segment 1469, version 5 (MS-HRC-SB-4-3, f. 77r)

But it must not be thought he will never move again, out of this place and attitude, for he has still the whole of his old age before him, and then that kind of epilogue when it is not very clear what is happening and which does not seem to add very much to what has already been acquired or to shed any great light on its confusion, but which no doubt has its usefulness, as hay is left out to dry before being garnered.

Malone Dies Segment 1469, version 6 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 77r)

But it must not be thought he will never move again, out of this place and attitude, for he has still the whole of his old age before him, and then that kind of epilogue when it is not very clear what is happening and which does not seem to add very much to what has already been acquired or to shed any great light on its confusion, but which no doubt has its usefulness, as hay is left out to dry before being garnered.

Malone Dies Segment 1469, version 7 (Grove Press 1956, p. 58)

But it must not be thought he will never move again, out of this place and attitude, for he has still the whole of his old age before him, and then that kind of epilogue when it is not very clear what is happening and which does not seem to add very much to what has already been acquired or to shed any great light on its confusion, but which no doubt has its usefulness, as hay is left out to dry before being garnered.

Malone meurt Segment 1469, version 8 (Minuit 1971, p. 95)

Mais on aurait tort de croire qu'il ne bougera jamais plus, ne changera jamais plus de place ni d'attitude, car il a encore toute la vieillesse devant lui, et puis ensuite cette sorte d'épilogue où l'on ne voit pas très bien de quoi il s'agit et qui ne semble pas ajouter grand'chose au déjà acquis ni lui enlever rien de sa confusion, mais qui a sans doute son utilité, comme on laisse sécher le foin avant de le rentrer.