Synoptic Sentence View: Sentence 1558
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1558, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 49r)
Mais lorsqu'ils chancèlent je vois bien qu'ils sont deux, ils ont beau se
presser l'un contre l'autre serrer désespérement , ce sont deux corps
discontin distincts
l'un de l'autre et séparés, chacun enfermé dans ses frontières., et qui n'ont pas besoin l'un de l'autre pour aller et venir et se maintenir en vie, car il s'y suffisent largement, chacun de son côté.
Malone meurt Segment 1558, version 2 (Temps Modernes, p. 400)
Mais quand ils chancellent je vois bien qu'ils sont deux, ils ont beau se serrer désespérément, on voit bien que c'est deux corps distincts et séparés, chacun enfermé dans ses frontières, et qui n'ont pas besoin l'un de l'autre pour aller et venir et se maintenir en vie, car ils s'y suffisent largement, chacun pour soi.
Malone meurt Segment 1558, version 3 (Minuit 1951, p. 119)
Mais quand ils chancellent je vois bien qu'ils sont deux, ils ont beau se serrer désespérement, on voit bien que c'est deux corps distincts et séparés, chacun enfermé dans ses frontières, et qui n'ont pas besoin l'un de l'autre pour aller et venir et se maintenir en vie, car ils s'y suffisent largement, chacun pour soi.

Malone Dies Segment 1558, version 4 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 86r)
But when they totter it is clear they are twain, and in vain they clasp with the ene[⁁][e]rgy of despair, it is clear we have here two distinct and separate bodies, each enclosed a[⁁]w[w]ithin its own frontiers, and having no need of each other to come and go and sustain the flame of life, for each is well able to do so, independently of the other.

Malone Dies Segment 1558, version 5 (MS-HRC-SB-4-3, f. 86r)
But when they totter it is clear they are twain, and in vain they clasp with the energy of despair, it is clear we have here two distinct and separate bodies, each enclosed awithin its own frontiers, and having no need of each other to come and go and sustain the flame of life, for each is well able to do so, independently of the other.

Malone Dies Segment 1558, version 6 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 86r)
But when they totter it is clear they are twain, and in vain they clasp with the ene[⁁]rgy of despair, it is clear we have here two distinct and separate bodies, each enclosed awithin its own frontiers, and having no need of each other to come and go and sustain the flame of life, for each is well able to do so, independently of the other.
Malone Dies Segment 1558, version 7 (Grove Press 1956, p. 65)
But when they totter it is clear they are twain, and in vain they clasp with the energy of despair, it is clear we have here two distinct and separate bodies, each enclosed within its own frontiers, and having no need of each other to come and go and sustain the flame of life, for each is well able to do so, independently of the other.
Malone meurt Segment 1558, version 8 (Minuit 1971, p. 106)
Mais quand ils chancellent je vois bien qu'ils sont deux, ils ont beau se serrer désespérément, on voit bien que c'est deux corps distincts et séparés, chacun enfermé dans ses frontières, et qui n'ont pas besoin l'un de l'autre pour aller et venir et se maintenir en vie, car ils s'y suffisent largement, chacun pour soi.