Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Malone meurt / Malone Dies
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1744

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX

Versions

Malone meurt Segment 1744, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 62v)

Ne sont à moi que les choses que je peux mettre la main dessus.

Malone meurt Segment 1744, version 2 (MS-HRC-SB-7-4, f. 63r)

car ne sont à moi que qxx les choses dont je connais la situation et que je pourrais mettre la main dessus, à la rigueur, suffisamment pour pouvoir les attraper, à la rigueur, c'est la définition que j'ai adoptée, pour définir mes possessions, sinon je n'en finirais plus pas, d'ailleurs mais de toute façon je n'en finirai pas. [1744|001] De D'ailleurs cette deuxième chaussure

Malone meurt Segment 1744, version 3 (Temps Modernes, p. 411)

Car ne sont à moi que les choses dont je connais la situation, assez bien pour pouvoir les attraper, à la rigueur, c'est la définition que j'ai adoptée, pour définir mes possessions, sinon je n'en finirais pas, mais de toute façon je n'en finirai pas.

Malone meurt Segment 1744, version 4 (Minuit 1951, p. 142)

Car ne sont à moi que les choses dont je connais la situation, assez bien pour pouvoir les attraper, à la rigueur, c'est la définition que j'ai adoptée, pour définir mes possessions, sinon je n'en finirais pas, mais de toute façon je n'en finirai pas.

Malone Dies Segment 1744, version 5 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 103r)

For only those things are mine the whereabouts of which I know ew[]well enough to be able to lay hold of them, if necessary, that is the definition I have adopted, to define my possessions. For otherwise there would be no end to it. But in any case there will be no end to it.

Malone Dies Segment 1744, version 6 (MS-HRC-SB-4-3, f. 103r)

For only those things are mine the whereabouts of which I know ewell enough to be able to lay hold of them, if necessary, that is the definition I have adopted, to define my possessions. For otherwise there would be no end to it. But in any case there will be no end to it.

Malone Dies Segment 1744, version 7 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 103r)

For only those things are mine the whereabouts of which I know ewell enough to be able to lay hold of them, if necessary, that is the definition I have adopted, to define my possessions. For otherwise there would be no end to it. But in any case there will be no end to it.

Malone Dies Segment 1744, version 8 (Grove Press 1956, p. 77)

For only those things are mine the whereabouts of which I know well enough to be able to lay hold of them, if necessary, that is the definition I have adopted, to define my possessions. For otherwise there would be no end to it. But in any case there will be no end to it.

Malone meurt Segment 1744, version 9 (Minuit 1971, p. 125)

Car ne sont à moi que les choses dont je connais la situation, assez bien pour pouvoir les attraper, à la rigueur, c'est la définition que j'ai adoptée, pour définir mes possessions, sinon je n'en finirais pas, mais de toute façon je n'en finirai pas.