Synoptic Sentence View: Sentence 1956
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Malone meurt Segment 1956, version 1 (MS-HRC-SB-7-4, f. 71r)
Si elle vaut quelque chose quelque chose j'essaierai de me sortir du lit., pour commencer.
Malone meurt Segment 1956, version 2 (Minuit 1951, p. 154)
Si elle vaut quelque chose j'essaierai de me sortir du lit, pour commencer.

Malone Dies Segment 1956, version 3 (MS-WU-MSS008-2-47, f. 111r)
If there is, anything in it I mean, I shall try and get myself out of the bed, for a start.

Malone Dies Segment 1956, version 4 (MS-HRC-SB-4-3, f. 111r)
If there is, anything in it I mean, I shall try and get myself out of the bed, for a start.

Malone Dies Segment 1956, version 5 (MS-UoR-1227-7-11-1, f. 111r)
If there is, anything in it I mean, I shall try and get myself out of the bed, for a start.
Malone Dies Segment 1956, version 6 (Grove Press 1956, p. 84)
If there is, anything in it I mean, I shall try and get myself out of the bed, for a start.
Malone meurt Segment 1956, version 7 (Minuit 1971, p. 136)
Si elle vaut quelque chose j'essaierai de me sortir du lit, pour commencer.