Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Molloy

MS-HRC-SB-4-5

This document was written in blueblack ink, and contains edits in blueblack ink, pencil. In this visualisation, unclear words are placed between [brackets].

MS. Pages: cover - 05r 05v - 10r 10v - 15r 15v - 20r 20v - 25r 25v - 30r 30v - 35r 35v - 40r 40v - 45r 45v - 50r 50v - 55r 55v - 60r 60v - 65r 65v - 70r 70v - 75r 75v - backcover

[p. 15v]
DOODLE 2
DOODLE 3
DOODLE 4
DOODLE 5

[p. 16r] [0165] Jusqu'au jour où, n'y tenant plus, dans ce monde qui [xx] pour vous est sans bras, vous abaissez les vôtres entourez des vôtres attrapez dans les vôtres les chiens galeux. Vous les gardez jus vous les gardez portez les temps qu'il faut, le temps qu'il faut pour qu'ils vous aiment, pour que vous les aimiez, puis vous les jetez. [0166] Il en était peut-être là, malgré les apparences. [0167] Il disparut, la chose fumante à la main, la tête sur la poitrine. [0168] Je m'explique. [0169] [Sur l] Des objets en voie de disparition je détourne les yeux les mes regards bien à l'avance. [0170] [Les fixe] Ça m'arrange mieux. Les fixer jusqu'au dernier moment [me]– non, je ne peux pas. [0171] C'est dans ce sens qu'il disparut. [0172] Je [re] Je regardais autre chose, [tout] Mes Les yeux ailleurs, je pensais à lui, je me disais, Il se rapetisse, se rapetisse, ce qui n'était pas forcément exact,

[p. 16v]

[p. 17r] [0172] étant donné la configuration ondulée du terrain. [0173] Enfin, je me comprenais. [0174] Je savais que je pourrais le rejoindre, malgré ma [xxx] difformité tout estropié que j'étais. [0175] Je n'avais qu'à le vouloir. [0176] Et cependant non, car je le voulais. [0177] Me lever, gagner la route, me lancer à sa poursuite, clopin en clopinant, le héler, quoi de plus faisable? [0178] Il entend mes cris, se retourne, m'a m'attend. [0179] Je suis tout contre lui, contre le chien, haletant, entre mes béquilles. [0180] Il a un peu peur, un peu pitié de moi. [0181] Je le dégoûte aussi. [0182] Je ne suis pas joli à voir, je ne sens pas bon. [0183] Ce que je veux? [0184] Ah ce ton que je connais, fait de crainte, de pitié, de dégoût! [0185] Je veux voir le chien, voir l'homme, de près, savoir ce qu'il fume, inspecter ses chaussures. Relever d'autres indices. [0186] Il est bon, il

[p. 17v]
DOODLE 6

[p. 18r] [0186] me dit ceci et cela, m'apprend des choses, d'où il vient, où il va. [0187] Je le crois, je sais que c'est ma seule chance de – ma seule chance quoi, [je] crois ce qu'on me dit, je m'y suis trop refusé, dans ma longue vie, maintenant je gobe tout, avec avidité. [0188] Ce que j'aur dont j'ai besoin c'est des histoires, j'ai mis longtemps à le savoir. [0189] D'ailleurs je n'en suis pas sûr. [0190] Alors voilà, je suis fixé sur certaines choses, je sais certaines choses sur lui, des choses que j'ignorais, qui me tracassaient, des choses même dont je n'avais pas eu le temps de souffrir. [0192] Je suis même capable d'avoir appris son métier, qu'il est avocat, soldat, médecin, moi qui m'intéresse tellement aux métiers, à par qui à partir d'un métier me lève à 10.000 mètres sans le moindre effort. [0193] Dire que je fais tout mon possible pour ne pas

[p. 18v]

[p. 19r] [0193] parler de moi. [0194] Dans un instant je parlerai des vaches, ou du ciel. [0195] Alors voilà, il me quitte, il est pressé, [0196] il n'avait pas l'air pressé, il avait l'air de flâner, je l'ai déjà fait remarquer, mais après 5 minutes d'entretien avec moi il est pressé, il doit se dépêcher. [0197] Je le crois. [0198] Et me voilà à nouveau je ne dirai pas seul car, enfin, ce n'est pas mon genre, mais, comment dirai-je, je ne sais pas, rendu à moi, non, je ne me suis jamais quitté, libre, voilà, j'ignore ce que ça veut signifie mais c'est le mot qui m'échappait que j'entends employer, libre de quoi faire, de ne rien faire, de cesser de faire ne plus faire, de savoir, de s savoir quoi, les lois de la conscience peut-être, de ma conscience, que par exemple l'eau monte à mesure qu'on s'y enfonce, ou qu'on ferait mieux, enfin, aussi

[p. 19v]

[p. 20r] [0198] bien, d'effacer les textes que de noircir les marges, ces [petits textes] qui de leurs [minces chutes] maigres suintements qui font penser à la suie d'un cul, de les boucher jusqu'à ce que tout soit blanc et lisse et que la connerie prenne son vrai visage, un non-sens cul et sans issue. [0199] Je fis donc sans doute bien, enfin, aussi bien, de ne pas me déranger de mon poste de d'observation [0200] où, au lieu d'observer (les objets ne manquaient pourtant pas) j'eus la faiblesse [xx] de retourner en esprit vers l'autre, je veux dire le type avec le bâton, [0201] en me disant, car se tourner en esprit vers quelque chose c'est ouvrir le robinet des murmures, [0202] c'est là le rôle des objets, ramener le silence dans les bas-fonds, je parle de moi, je ne parlerai jamais que de moi,

MS. Pages: cover - 05r 05v - 10r 10v - 15r 15v - 20r 20v - 25r 25v - 30r 30v - 35r 35v - 40r 40v - 45r 45v - 50r 50v - 55r 55v - 60r 60v - 65r 65v - 70r 70v - 75r 75v - backcover