
[1875] mensongères, comme par exemple,
Il me semblait que etc., ou,
J'avais l'impression que etc., car
il me il ne me semblait rien du
tout, et je n'avais aucune im-
pression d'aucune sorte, mais il
y avait seulement quelque chose
de changé quelque part,
[1875] qui faisait
que moi aussi je devaits changer, ou
que le monde lui aussi devait
changer, afin que tout pût con- rien
tinuer comme par le passé, que
tout pût continuer quoi, et
ne fût changé,
[1876] et ce sont ces
petits ajustements, comme entre
deux valves de pression, que je
ne peux exprimer qu'en disant,
Il me semblait que, ou, J'avais
dans l'idée que, ou, je me disais
J'avais peur que, ou,
[1876] Je me
disais, ou, C'est le nom de votre
maman? dit le commissaire,
par exemple, ou que je pourrais
sans doute exprimer autrement et
mieux, en m'en donnant la
peine,
[1877] et je le ferais peut-être
un jour, quand j'aurai moins
peur de me fatiguer que main-
tenant.
[1879] Je me disais donc,
D'ici très peu de temps, au train
où ça va, je ne pourrais plus me
déplacer, mais, où que je me
trouve à ce moment-là, je serai
obligé d'y rester, à moins qu'on
me porte.
[1880] Car mes étapes se faisaient
de plus en plus courtes et mes haltes,
par conséquent, de plus en plus fré-
quentes et j'ajoute prolongées,
car la notion de la halte longue
ne découle pas nécessairement de
celle de l'étape courte, ni celle de
la halte plus fréquente non plus, à
- Segments
Molloy © 2016 Samuel Beckett Digital Manuscript Project.
Editors: Magessa O'Reilly, Dirk Van Hulle, Pim Verhulst and Vincent Neyt