Synoptic Sentence View: Sentence 405
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 405, version 1 (MS-HRC-SB-4-5, f. 48r)
Je m'arrêtai un instant, je pris cela sur moi, levai la main et touchai touchai le sommet de mon chapeau.
Molloy Segment 405, version 2 (Minuit 1951, p. 29)
Je m'arrêtai un instant, je pris cela sur moi, levai la main et touchai le dôme de mon chapeau.
Molloy Segment 405, version 3 (Minuit 1953, p. 29)
Je m'arrêtai un instant, je pris cela sur moi, levai la main et touchai le dôme de mon chapeau.

Molloy Segment 405, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 20r)
I stopped a moment, I made so bold, to lift my hand and touch the crown of my hat.
Molloy Segment 405, version 5 (Merlin 1953, p. 99)
I stopped a moment, I made so bold, to lift my hand and touch the crown of my hat.

Molloy Segment 405, version 6 (MS-BRML-NWWR-2-38, f. 07r)
I
stopped a momenxt, I made so bold, to lift my hand and touch the crown
of my hat.

Molloy Segment 405, version 7 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 20r)
I stopped a moment, I made so bold, to lift my hand and touch the crown of my hat.
Molloy Segment 405, version 8 (Olympia 1955, p. 26)
I stopped a moment, I made so bold, to lift my hand and touch the crown of my hat.
Molloy Segment 405, version 9 (Grove Press 1955, p. 26)
I stopped a moment, I made so bold, to lift my hand and touch the crown of my hat.
Molloy Segment 405, version 10 (Olympia and Grove Press 1959, p. 22)
I stopped a moment, I made so bold, to lift my hand and touch the crown of my hat.
Molloy Segment 405, version 11 (Minuit 1971, p. 31)
Je m'arrêtai un instant, je pris cela sur moi, levai la main et touchai le dôme de mon chapeau.