Synoptic Sentence View: Sentence 653
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Versions

Molloy Segment 653, version 1 (MS-HRC-SB-4-6, f. 05r)
D'ailleurs toute cette question du temps qu'il fait, cela n'a pas d'intérêt pour moi, je m’accomode de toutes les sauces.
Molloy Segment 653, version 2 (Minuit 1951, p. 44)
D'ailleurs toute cette question de climat n'avait pas d'intérêt pour moi, je m'accommodais de toutes les sauces.
Molloy Segment 653, version 3 (Minuit 1953, p. 44)
D'ailleurs toute cette question de climat n'avait pas d'intérêt pour moi, je m'accommodais de toutes les sauces.

Molloy Segment 653, version 4 (MS-WU-MSS008-3-49, f. 34r)
In any case this whole question of climate left me cold, I could stomach any mess.

Molloy Segment 653, version 5 (MS-BRML-NWWR-2-38, f. 20r)
In any case this whole question of climate left me cold, I could stomach any mess.

Molloy Segment 653, version 6 (MS-WU-MSS008-3-50-1, f. 34r)
In any case this whole question of climate left me cold, I could stomach any mess.
Molloy Segment 653, version 7 (Olympia 1955, p. 39)
In any case this whole question of climate left me cold, I could stomach any mess.
Molloy Segment 653, version 8 (Grove Press 1955, p. 39)
In any case this whole question of climate left me cold, I could stomach any mess.
Molloy Segment 653, version 9 (Olympia and Grove Press 1959, p. 36)
In any case this whole question of climate left me cold, I could stomach any mess.
Molloy Segment 653, version 10 (Minuit 1971, p. 47)
D'ailleurs toute cette question de climat n'avait pas d'intérêt pour moi, je m'accommodais de toutes les sauces.